Projet

Project

Les Hauts-de-Formes

Le projet résidentiel des Hauts-de-Formes prend place sur un terrain traversant au caractère singulier, reliant les rues Saint-André et Boyer au cœur d’un tissu urbain riche d’histoire et de contrastes. Cette implantation unique permet au projet de dialoguer avec deux ambiances distinctes : d’un côté, la rue Saint-André et son caractère résidentiel calme et verdoyant; de l’autre, la rue Boyer, plus brute et industrielle, marquée par la présence d’anciens garages, d’ateliers et de bâtiments reconvertis rappelant la proximité historique de la voie ferrée.

The Les Hauts-de-Formes residential project takes shape on a unique through-lot connecting Saint-André and Boyer Streets, within an urban fabric rich in history and contrast. This distinctive site allows the project to engage with two very different atmospheres: on one side, Saint-André Street, with its quiet and leafy residential character; on the other, Boyer Street, whose rawer industrial identity is shaped by former garages, workshops, and converted warehouses that echo the area's railway heritage.

Localisation

Location

Rosemont-La-Petite-Patrie, Montréal, Qc.

Rosemont-La-Petite-Patrie, Montréal, Qc.

Type

Type

Multilogement

Plex

Année

Completion

2026

Superficie

Area

6000 pi2

6000 sqft

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Cette dualité inspire directement l’architecture du projet. Pensé comme une transition harmonieuse entre ces deux réalités, l’immeuble s’inscrit avec finesse dans l’alignement des façades de la rue Saint-André tout en recréant une présence plus affirmée et structurée du côté de Boyer. Les volumes de maçonnerie, soigneusement articulés, créent un équilibre entre intimité et ouverture. Les angles du bâtiment, subtilement travaillés, adoucissent les perspectives et permettent à la lumière de circuler généreusement autour de la cour intérieure.

This duality became a guiding principle for the architecture. Conceived as a seamless transition between these two urban realities, the building integrates naturally into the rhythm and alignment of Saint-André Street while establishing a stronger, more structured presence along Boyer. The masonry volumes are carefully articulated to balance openness and privacy, while subtle shifts in the building’s geometry soften perspectives and allow natural light to move generously through the inner courtyard.

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

L’architecture mise sur une matérialité sobre et durable. La brique grise, chaude et texturée, évoque les bâtiments voisins et les insertions de pierre typiques du secteur. En contraste, les étages supérieurs se distinguent par un revêtement métallique vert olive, apportant une touche contemporaine et raffinée à l’ensemble. En retrait des façades principales, ces volumes viennent coiffer les bâtiments d’une silhouette distinctive, évoquant subtilement les hauts-de-forme qui ont inspiré le nom du projet.

The material palette is both restrained and enduring. Warm, textured grey brick references the neighbouring buildings and the stone detailing found throughout the area. In contrast, the upper volumes are clad in olive-green metal panels, bringing a contemporary and refined expression to the overall composition. Set back from the main façades, these upper storeys crown the buildings with a distinctive silhouette, subtly recalling the top hats that inspired the project’s name.

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Les retraits en façade allègent la silhouette du bâtiment tout en créant des espaces de vie privilégiés, dont une terrasse orientée plein sud donnant accès au toit aménagé. Chaque détail du projet a été pensé pour offrir un milieu de vie lumineux, apaisé et profondément ancré dans l’identité du quartier.

The façade setbacks help reduce the perceived scale of the building while creating intimate outdoor living spaces, including a south-facing terrace connected to the rooftop by a spiral staircase. Every aspect of the project has been designed to offer a bright, peaceful living environment deeply rooted in the character and evolving identity of the neighbourhood.

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Crédits photos

Photo credit

Raphaël Thibodeau

Entrepreneur

General Contractor

Dominique Dumouchel

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Voir plein écran

Retour à

Retour à

Contact

Contact

Firme d’architecture

Architectural firm

900 rue Gilford

Montréal, Québec, H2J 1P2

info@naturehumaine.com

Demande de projets

Submit your Project

Vous avez un projet et souhaitez travailler avec nous ?

Have a project in mind and want to work with us?

Demande de projets

Submit your Project

Vous avez un projet et souhaitez travailler avec nous?

Have a project in mind and want to work with us?

Emplois & stages

Jobs & Internships

Pour postuler, veuillez nous faire parvenir votre CV, portfolio et lettre de présentation à

To apply, please send your CV, portfolio and cover letter to

Média

Media

Pour toute demande d’image ou de publication, merci d’envoyer votre requête à

For all image or publication requests, please reach out to

© 2026 naturehumaine Tous droits réservés